Learn Spanish traveling around Ecuador

Parque Nacional Yasuní

  • In this story, we will learn about the animals in Parque Nacional Yasuní.
  • Parque Nacional Yasuní is located in Ecuador’s Amazon region and is one of the most biodiverse places on the planet. It was recognized as a UNESCO Biosphere Reserve in 1989.
  • Learn various animal vocabulary in Spanish.
yasuni national park ecuador amazon

En la región amazónica de Ecuador se encuentra lo que podría ser la más grande diversidad biológica del mundo. El Parque Nacional Yasuní es la casa del millónes de las especies de aves, insectos, plantas y mamíferos. Vamos a conocer algunas de las criaturas maravillosas que tú puedes encontrar aquí.

Translate
In Ecuador’s Amazon region lies what may be the most biologically diverse place on earth. Yasuni National Park is home to millions of species of birds, insects, plants, and mammals. Let’s meet some of the wonderful creatures that you can find here (Parque Nacional Yasuní).
Amazon pink dolphin -Parque Nacional Yasuní

Habría podido haber un tiempo difícil para encontrar uno, pero bajo las turbias aguas del río. Los delfines rosados ​​están nadando en busca de comida. Estos delfines se vuelven más rosados ​cuando son mayores, especialmente los machos son los más rosados. Sus picos largos y puntiagudos les ayudan a pescar en espacios estrechos. La leyenda dice que los delfines se transforman en hombres guapos por la noche para seducir a las mujeres y dejarlas embarazadas.

Translate
You may have a hard time spotting one, but under the murky river waters pink dolphins are swimming around looking for food. These dolphins get pinker as they get older, with the males being the pinkest. Their long-pointed beaks help them catch fish in tight narrow spaces. Legend says that the dolphins transform into handsome men at night to seduce women and make them pregnant.
squirrel monkeys amazon in Parque Nacional Yasuní

Mira hacia las copas de los árboles y verás monos ardilla. Les gusta estar juntos en grupos grandes, a veces hasta cientos en una sola tropa. Pondrán su orina en sus manos y pies para que otros en su grupo puedan seguir su olor mientras se mueven por las copas de los árboles. Son uno de los monos más vocales, con al menos 26 llamadas diferentes. También tienen una vista increíble que les ayuda a encontrar comida en la densa jungla.

Translate
Look up in the treetops and you’ll see squirrel monkeys. They like to stick together in large groups, sometimes up to hundreds in one troop. They will put their urine on their hands and feet so others in their group can follow their scent as they move through the treetops. They’re one of the most vocal monkeys, with at least 26 different calls. They also have amazing eyesight which helps them find food in the dense jungle.
toucan amazon

En los árboles, también encontrarás coloridos tucanes. No son muy buenos para volar. Los tucanes necesitan batir las alas con fuerza para viajar distancias cortas. Debido a esto, son bastante vagos y prefieren quedarse en la misma área pequeña. Pueden controlar su temperatura por ajustar el flujo sanguíneo a sus coloridos picos.

Translate
Up in the trees, you’ll also find colorful toucans. They are not very good at flying. Toucans need to flap their wings strongly to travel short distances. Because of this they are quite lazy and prefer to stay in the same small area. They can control their body temperature by adjusting the blood flow to their colorful beaks.
caiman amazon - Parque Nacional Yasuní

A la espera en las aguas del río, puedes observar muchas especies diferentes de caimanes. Son casi iguales a los cocodrilos, aparte de narices más puntiagudas y dientes más afilados. De la cadena alimenticia en el Amazonas se encuentra el depredador principal, el caimán negro. Las especies de caimanes más pequeñas, sin embargo, se convertirán en el almuerzo de otros depredadores como anacondas y jaguares.

Translate
Lurking in the river waters you can spot many different species of caiman. They are nearly the same as alligators, apart from more pointed noses and sharper teeth. At the top of the food chain in the Amazon is the apex predator, the black caiman. The smaller caiman species, however, will find themselves being lunch for other predators like anacondas and jaguars.
capybara amazon - Parque Nacional Yasuní

A lo largo de las orillas del río, verás al roedor más grande del mundo, el capibara. Viven en grupos grandes y les gusta pasar mucho tiempo en el agua. Los verás que están tratando de mantenerse frescos bañándose en el lodo y el agua poco profunda del río. Pueden escapar del peligro sumergiéndose bajo el agua hasta por cinco minutos.

Translate
Along the riverbanks, you’ll see the world’s largest rodent, the capybara. They live in large groups and like to spend a lot of time in the water. You’ll see them trying to keep cool by bathing in the shallow river water and mud. They can escape from danger by going underwater for up to five minutes.

Vocabulary

especies – species
aves
– bird
insectos
– insects
mamíferos
– mammals
criaturas
– creatures
delfines
– dolphins
rosados
– pink
picos
– beaks
monos ardilla
– squirrel monkey
tucanes
– toucan
caimanes
– caiman
cocodrilos
– alligators
puntiagudas
– pointed 
afilados
– sharp
de la cadena alimenticia
– the top of the food chain 
jaguares
– jaguars
roedor
– rodent
capibara
– capibara

Location