Learn Spanish traveling around Ecuador

Montanita, Ecuador La Punta beach view

Montañita

  • In this story, David visits the beach town of Montañita.
  • Montañita is a small coastal town in Ecuador known for its beach popular with surfers and its relaxed, party atmosphere.
  • Learn various beach vocabulary.

Un año después del divorcio de mi esposa, me di cuenta de que es hora de hacer algunas de las cosas que siempre había querido hacer. Una de esas cosas es un viaje a la ciudad costera de Montañita. María siempre me dijo que la ciudad era para los jóvenes y que es demasiado salvaje para nosotros. Le mostraré quién no es demasiado mayor para divertirse.

Translate
One year after the divorce from my wife, I realized it’s time to do some of the things I’ve always wanted to. One of those things is a trip to the beach town of Montanita. Maria always said the town was for young people and it’s too wild for us. I’ll show her who’s not too old to have fun.
Montanita, Ecuador beach umbrellas

Mi viejo auto no estaba contento con el largo y caluroso viaje por la costa, pero finalmente llegué a la hermosa playa de Montañita. La playa estaba llena de gente surfeando y disfrutando de bebidas frescas bajo coloridas sombrillas. Mientras buscaba un lugar para sentarme, muchas de las mujeres en bikini me miraron con hambre en sus ojos. Inmediatamente me sentí que este lugar era para mí.

Translate
My old car was not happy with the long hot drive up the coast but finally, I arrived at the gorgeous Montañita Beach. The beach was filled with people surfing and enjoying cool drinks under colorful beach umbrellas. As I looked for a spot to sit, many of the women in bikinis looked at me with hunger in their eyes. I immediately felt this was the place for me.
Montanita, Ecuador, beach parasail

Mientras me quitaba la camisa para darles una buena vista a las damas, se me acercó un gringo bronceado. Su cuerpo era mucho mejor que el mío y bloqueaba el sol. “¿Quieres hacer parasailing o parapente o paramotor?” me preguntó. Fingí no entender inglés y le dije que no necesitaba un paramédico. Luego me dejó solo para disfrutar de mi pequeño rincón de paz en la arena.

 

Vi a los surfistas montar las olas y pensé para mí. Ciertamente no soy demasiado mayor para empezar a navegar, o cualquiera de las otras palabras ‘para’ que mencionó el gringo. Cerré los ojos y me imaginé a mí mismo para lo que sea sobre el océano. Entonces abrí los ojos rápidamente cuando recordé que le tengo miedo a las alturas. Y ahogándose.

Translate
As I took off my shirt to give the ladies a good view, I was approached by a tan gringo. His body was much better body than mine and blocking the sun. “Do you want to parasail or paraglide or paramotor?” he asked. I pretended not to understand English and told him I don’t need a paramedic. He then left me alone to enjoy my little spot of peace in the sand.

I watched the surfers ride the waves and thought to myself. I’m certainly not too old to take up sailing, or any of the other ‘para’ words the gringo mentioned. I closed my eyes and imagined myself parawhatevering above the ocean. Then I quickly opened my eyes when I remembered I’m scared of heights. And drowning.

Montanita, Ecuador shops and souvenirs

Decidí estirar las piernas dando un paseo por la ciudad. Es una ciudad muy pequeña con pocas calles llenas de bares y restaurantes. Había muchos carteles y souvenirs que decían ‘Yo ❤ Montañita’. Después de mi divorcio, no estoy seguro de estar lista para ❤ nuevamente, pero este lugar podría hacerme cambiar de opinión. Unas cuantas cervezas también podrían ayudar. 10 minutos de caminata fueron suficiente ejercicio para mí, así que me senté en un animado bar junto a la playa y pedí una cerveza fría.

Translate
I decided to stretch my legs by taking a walk around the town. It’s a very small town with just a few streets lined with bars and restaurants. There were many signs and souvenirs saying ‘I ❤ Montañita’. After my divorce I’m not sure if I’m ready for ❤ again, but this place might make me change my mind. A few beers might help, too. 10 minutes of walking was enough exercise for me so I sat down at a lively beachside bar and ordered a cold beer.
Montanita, Ecuador beach sunset

Una camarera en el bar intentó venderme un tour a la Isla de la Pluta, o lo que también se llama ‘las Galápagos del pobre’. Recuerdo a mi ex esposa rogándome que la llevara a las Galápagos. Le pregunté: ‘¿Por qué tenemos que pagar $ 2000 para ver un montón de animales raros cuando podemos ir a casa de tu familia gratis?’

 

Mientras pensaba en la oferta de las camareras y en la fea familia de mi ex esposa, el sol comenzó a ponerse sobre el océano. A pesar de las picaduras de mosquitos y el sudor que me caía por la cara por el calor, nunca me sentí más tranquila y sexy en mi vida. ¡Es tiempo de festejar!

Translate
A waitress in the bar tried to sell me a tour to Isla de la Pluta, or what is also called ‘the poor man’s Galapagos’. I remember my ex-wife begging me to take her to the Galapagos. I asked her, ‘Why do we need to pay $2000 to see a bunch of weird animals when we can go to your family’s for free?’

As I thought about the waitresses’ offer and my ex-wife’s ugly family, the sun began to set over the ocean. Despite the mosquito bites and the sweat dripping down my face from the heat, I never felt more peaceful and sexy in my life. It’s time to party!

Montanita, Ecuador night party street

4 cervezas después y muchos intentos fallidos de conseguir el número de teléfono de la camarera, salí del bar a trompicones en busca de un club para bailar. Me llamó un club de bambú ruidoso con música fuerte, Nativa Bambu leyó el letrero. Una vez que las mujeres de Montañita vean mis pasos de baile no podrán resistirse.

 

No poco después de que comencé a sacudir mi trasero, una gringa con largo cabello rubio se unió a mí en la pista de baile. Ella sostuvo mi cuerpo cerca mientras movíamos nuestras caderas juntas salvajemente al ritmo. Cuando terminó la canción, toda la acción y la emoción me dejaron sin aliento. Entonces la gringa me susurró al oído con voz profunda: “Es posible que ahora necesite un paramédico, señor”.

Translate
4 beers later and many failed attempts at getting the waitress’s phone number, I stumbled out of the bar looking for a club for dancing. A noisy bamboo club with loud thumping music called to me, Nativa Bambu read the sign. Once the women of Montañita see my dance moves they won’t be able to resist me.

Not soon after I began shaking my ass, a gringa with long blonde hair joined me on the dancefloor. She held my body close as we moved our hips together wildly to the beats. When the song was over, all the action and excitement left me out of breath. The gringa then whispered in my ear in a deep voice ‘You might need a paramedic now, sir.’

Vocabulary

divorcio – divorce
me di cuenta – I realized
salvaje – wild
llena – full
me quitaba – I took off
bronceado – tanned
parasailing – parasail
parapente – paraglide
paramotor – paramotor
surfistas – surfers
mencionar – to mention
estirar – stretch
carteles – signs
souvenirs – souvenirs
camarera – waitress
picaduras – bite, string
sudor – sweat
fallidos – fails
trompicones – tumble
resistirse – resist
tresero – butt
paramédico – paramedic

Location